Robert Charlebois “Je reviendrai ? Montr?al” - текст, перевод на русский, скачать mp3, видео, транскрипция

Песни Франции

популярные песни на французском языке: тексты, видеоклипы, минусовки, караоке, mp3 и midi, переводы на русский и транскрипции

Robert Charlebois “Je reviendrai ? Montr?al”

Исполнитель: Charlebois Robert

Робер Шарлебуа “Я вернусь в Монреаль”, 1976

Paroles et Musique: Robert Charlebois

Робер Шарлебуа – канадский певец, музыкант, автор-композитор. Родился в Монреале в 1944 году.

Robert Charlebois

Скачать Robert Charlebois – Je reviendrai ? Montr?al Скачать Robert Charlebois - Je reviendrai ? Montr?al

Слушать Robert Charlebois – Je reviendrai ? Montr?al

Аудиозапись: Adobe Flash Player (версия 9 или выше) требуется для воспроизведения этой аудиозаписи. Скачать последнюю версию здесь. К тому же, в Вашем браузере должен быть включен JavaScript.


-

Je reviendrai ? Montr?al
Dans un grand B?ing bleu de mer
J’ai besoin de revoir l’hiver
Et ses aurores bor?ales

J’ai besoin de cette lumi?re
Descendue droit du Labrador
Et qui fait neiger sur l’hiver
Des roses bleues, des roses d’or

Dans le silence de l’hiver
Je veux revoir ce lac ?trange
Entre le crystal et le verre
O? viennent se poser des anges

Je reviendrai ? Montr?al
Ecouter le vent de la mer
Se briser comme un grand cheval
Sur les remparts blancs de l’hiver

Je veux revoir le long d?sert
Des rues qui n’en finissent pas
Qui vont jusqu’au bout de l’hiver
Sans qu’il y ait trace de pas

J’ai besoin de sentir le froid
Mourir au fond de chaque pierre
Et rejaillir au bord des toits
Comme des gla?ons de bonbons clairs

Je reviendrai ? Montr?al
Dans un grand B?ing bleu de mer
Je reviendrai ? Montr?al
Me marier avec l’hiver
Me marier avec l’hiver

Я вернусь в Монреаль
В большом Боинге цвета морской волны
Мне нужно вновь увидеть зиму
И северное сияние

Мне необходим этот свет,
Спустившийся прямо с Лабрадора
И покрывающий зиму снегопадом
Из голубых и золотых роз

В молчании зимы
Я хочу вновь увидеть это странное озеро
Между хрусталем и стеклом
Куда приземляются ангелы

Я вернусь в Монреаль
Слушать, как морской ветер
Бьется, как большой конь,
О белые преграды зимы

Я хочу вновь увидеть длинную пустыню
Улиц, которые не кончаются,
Которые тянутся до конца зимы
Без единого следа шагов

Мне нужно почувствовать холод,
Умереть в глубине каждого камня
И выплеснуться на краю крыш
Сосульками светлых леденцов

Я вернусь в Монреаль
В большом Боинге цвета морской волны
Я вернусь в Монреаль
Обвенчаться с зимой
Обвенчаться с зимой

Транскрипция на русский Robert Charlebois – Je reviendrai ? Montr?al
-

Поделиться с друзьями

0

Комментировать




Оставить комментарий через систему ВКонтакте
  • Реклама